• Dicas de inglês - Tainá Alves

BOM DE CAMA


⚠️⚠️⚠️BED = cama | BAD = ruim ⚠️⚠️⚠️ A pronúncia é igualzinha e a teacher deixou passar! Perdoem esta mortal hahah 💛💜 .

Hello, everyone! Mais uma dica de idiom para vocês (e ainda temos mais por vir, então fiquem ligados). Esse idiom é um pouco spicy 🌶. E há uma outra forma de expressá-lo: ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ 1⃣ Good in bed: essa é a frase original, cuja tradução literal é “bom/boa na cama”. Enquanto “good in bad” seria uma versão mais light, já que não vai direto ao ponto. ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ❇ Vejamos os exemplos: ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ✅ She’s so fun and we had a good time, but she was not good in bed, if you know what I mean. (Ela é divertida e nós tivemos bons momentos, mas ela não foi boa na cama, se é que você entende o que quero dizer.) ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ✅ Ana said she loves Marco but he isn’t good in bed as she expected. (A Ana disse que ama o Marco, mas ele não é bom na cama como ela esperava). ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ✅ How’s it going with that boy, Jen? (Como está indo com aquele menino, Jen?) ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ - Oh, you won’t believe this! Daniel is so good in bed! (Ah, você não vai acreditar nisso! O Daniel é muito bom na cama!) ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ✅ Daisy told me Mark is awful in bed. (A Daisy me contou que o Mark é péssimo na cama.) ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ✅Do you think he is good in bed? (Você acha que ele é bom de cama?) ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ Did you like this tip? Não esqueça de nos seguir para ver mais dicas de expressões como essa! ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ See you l8r! 🤗

#dicasdeinglês #bomdecamaeminglês

51 visualizações
  • White YouTube Icon
  • White Facebook Icon
  • White Instagram Icon

Inglês Compartilhado 2014 - 2020 - TODOS OS DIREITOS RESERVADOS