top of page

NÃO ME ENCHE EM INGLÊS

Hey, Bonitos! 🤗

Exemplos e explicação abaixo ▶️ DON'T SASS ME é uma expressão modinha dos nativos agora, já virou até frase de meme, então não podia deixar de mostrar pra vocês!

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

💥A expressão gira em torno do verbo TO SASS que significa: ter uma atitude respondona e desbocada, não aceitar ordens, dar foras. Mas DON'T SASS ME em si tem um significado mais exclusivo que é próximo a "NÃO ME ENCHE" ou "NÃO ME ORDENE" em português?

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

🧠Vejam alguns exemplos dessa expressão como resposta em diálogos:

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

✅ - Why aren't you studying? - Don't SASS me, please! (- Por que você não está estudando?

- Não me enche, por favor!) ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

✅ - Your skirt is too short, missy. - Don't SASS me, man! I can take care of myself. ( - Sua saia está muito curta, senhorita

- Não me enche, cara. Eu sei me cuidar.)

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

💡Pronúncia!

Sabem como se pronuncia #ass? É como SE você acrescentasse "ss" ou "ç" no início, fica assim: "çéss". ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

Got it? See ya! 😘




28 visualizações0 comentário

Comments

Couldn’t Load Comments
It looks like there was a technical problem. Try reconnecting or refreshing the page.
bottom of page